저 많은 별을 다 세어 보아도
即使把那眾多的星星都數過一遍
그대 마음은 헤아릴 수 없어요
還是無法揣測你的心
그대의 부서진 마음 조각들이
因你碎裂的心之碎片
차갑게 흩어져 있는 탓에
冰冷地四處散落
그댄 나의 어떤 모습들을
不管是我的何種模樣
그리도 깊게 사랑했나요
你都深深的愛過嗎
이제 내가 해줄 수 있는 건
現在我能為你做的僅是
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
晚安 好夢 再見
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
晚安 好夢 再見
시월의 서늘한 공기 속에도
就算在十月冷颼颼的氛圍中
장미향을 난 느낄 수가 있죠
我還是能夠感受到玫瑰花香
오월 어느 날에 피었던
也還記得在五月某日
빨갛던 밤을 기억하거든요
綻放的火紅夜晚
그댄 나의 어떤 모습들을
不管是我的何種模樣
그리도 깊게 사랑했나요
你都深深的愛過嗎
이제 내가 해줄 수 있는 건
現在我能為你做的僅是
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
晚安 好夢 再見
까만 밤이 다 지나고 나면
等寂靜的夜晚都過去後
이야기는 사라질 테지만
雖然故事會消失
이름 모를 어떤 꽃말처럼
但會像是無名的某種花語
그대 곁에 남아 있을게요
留在你的身邊
나는 그대 어떤 모습들을
不管是你的何種模樣
그리도 깊게 사랑했었나
我都深深的愛過嗎
이제 내가 해줄 수 있는 건
現在我能為你做的僅是
좋은 밤 좋은 꿈 안녕
晚安 好夢 再見
請先 登入 以發表留言。